Примеры употребления "satın" в турецком

<>
Ben bütün telefon şirketini satın alabilirim. Я могу всю мобильную компанию купить.
Zavallı Fredrick daha sonra burada kalamadı ben de ona yeni bir yer satın aldım. Фредерик не мог позволить себе остаться, так что я купил ему этот дом.
4 Mayıs 2015 tarihinde Amer Sports, Sports Tracker'ı satın aldığını duyurdu. 4 мая 2015 компания Amer Sports сообщила, что приобрела Sports Tracker.
İnsanlar böyle bir gazeteyi satın almaya bile korkarlar. Люди и вовсе будут бояться покупать такую газету!
Ve bu gölge ne satın aldığını görmek istiyor. И эта тень хочет понять, что купила.
Aylar içinde evi satın alan bütün insanlar ya öldü ya da kayboldular. Любой, кто покупал дом, через пару месяцев умирал или исчезал.
Ve şimdi onu geri satın alması için annene yardım ediyorsun? И как сейчас ты пытаешься помочь матери выкупить его машину?
Biz arazi ve mülkiyet satın alma konusunda uzmanlaşmış bir İngiliz şirketiyiz. Мы - британская компания, специализирующаяся на покупке земли и недвижимости.
Madam seni başka bir evden mi satın aldı? Мадам выкупила тебя из другого дома или как?
Hayır, beni bir terfi ile satın aldıklarını sanıyorlar. Нет, они думают, что купили меня повышением.
İşte yıldız sistemleri satın alan bir adam! Вот парень, который покупает звездные системы!
Milyonlarca okuyucu her hafta kitaplarımı satın alır. Миллионы читателей покупают каждую неделю мои книги.
Şey, Queen Holding'in onları yedi ay önce satın aldığını biliyoruz. Мы знаем, что Куин Консолидейтед приобрели их семь месяцев назад.
Buradan ayrılıp bir şey satın almak istersen benden böyle bir hizmet bekleyebilirsin. Я оказываю подобные услуги, когда клиент готов потратиться и что-то приобрести.
Bu taraftan nehre kadar tüm şeridi satın alıyor. Он скупает всю землю на этой стороне реки.
Nokia 17 Haziran 2008'de Trolltech firmasını satın almayı tamamladı. 28 января 2008 года Nokia объявила о покупке компании Trolltech.
Hemen hemen iflas eden iki maden, 1934'te COSATAN (Compañía Salitrera de Tarapacá y Antofagasta) tarafından satın alındı. Оба производства были приобретены компанией COSATAN (Compania Salitrera de Tarapaca y Antofagasta) в 1934 году.
Birisi bu evi satın almadan önce, ona bu sakeyi içirmelisin. Прежде чем кто-то купит этот дом дай ему попробовать это саке.
Daha sonra müşterimle geri satın alıp, kısa pozisyonunuzu aynı anda kapatacaksınız. Затем вы и мой клиент покупаете обратно, одновременно закрывая короткие позиции.
Bir çift satın aldığında, ihtiyacı olan bir çocuğa ayakkabı veriyorlar. Когда покупаешь пару обуви, компания дает еще одну нуждающимся детям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!