Примеры употребления "приобретены" в русском

<>
Активы ECW, которые были заморожены после подачи заявки на защиту от банкротства в апреле 2001 года, были приобретены WWE в середине 2003 года. ECW, Nisan 2001'de iflas etti ve WWE, 2003 yılının ortalarında ECW'yu satın aldı.
Оба производства были приобретены компанией COSATAN (Compania Salitrera de Tarapaca y Antofagasta) в 1934 году. Hemen hemen iflas eden iki maden, 1934'te COSATAN (Compañía Salitrera de Tarapacá y Antofagasta) tarafından satın alındı.
В 1889 году компания и её пять заводов-мельниц на берегах реки Миссисипи были приобретены британской компанией. 1889'da Pillsbury ve Mississippi Nehri kıyısındaki beş değirmeni bir İngiliz şirketi tarafından satın alındı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!