Примеры употребления "купит" в русском

<>
Я тебе скажу, кто купит эту машину. Sana tam olarak kimin bu arabayı alacağını söyleyeceğim.
Несчастье ждет любого, кто купит ее. Burayi kim alirsa alsin kotu sans getirecektir.
Девушка подойдет к газетной стойке и купит экземпляр "Corriere di Brescia". Kız gazete bayiine gidip bir tane "Corriere di Brescia" satın alacak.
Никто его не купит. Kimse bunu karşılamak istemez.
Что будет, если кто-нибудь купит дом? Ya biri evi alırsa? Nereye gideriz?
Он купит тебе газировки и покатает. Sana kola alacak ve seni gezdirecek.
Да кто ее купит? Kim satın alır ki?
Но только "Пан Ам" уже купит ТВА. O zamana kadar Pan Am TWA'yı satın olmuş olur.
А если кто-то другой купит свидание с тобой? Ama ya ondan başka biri randevuyu satın alırsa?
В этой стране кто-то да купит. Bu ülkede her zaman birisi alır.
Агентство купит тебе новую. Büro sana başkasını alacak.
Да, и кто это купит? Tabii, kim alacak onu peki?
Ничего. Если книги купит кто-то другой, вы можете пожаловаться министрам. Lâkin bu kitapları başkası alacak olursa siz de Bakanlık'a şikayet edersiniz.
Он купит всё разом. Tüm malı bizden alacak.
Он станет богатым и купит настоящую. O zengin olacak ve gerçeğini alacak.
Уверен, в Хэксби сэр Ричард купит вам дюжину лакеев. Eminim Sör Richard, Haxby'ye gittiğinde sana bir düzine alır.
Да, пусть купит кокс. O zaman bırak kokain alsın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!