Примеры употребления "kamerası görüntüleri" в турецком

<>
Cep telefonu kayıtları, güvenlik kamerası görüntüleri. Распечатку с телефона, записи с камер.
Video, audio, trafik kamerası görüntüleri. Видео, аудио, съёмки дорожных камер.
Dustin Shaw olarak seyahat eden adamın güvenlik kamerası görüntüleri geldi. Пришли кадры человека, который путешествует под именем Дастина Шоу.
Hem benim koca bir güne ait bakmam gereken güvenlik kamerası görüntüleri var. Ну а мне нужно отсмотреть записи с камер слежения за целые сутки.
Bayan Perkins güvenlik kamerası kasetlerini getirdi. Мисс Перкинс с записями камер наблюдения.
Biri görüntüleri sistemimizden silmeye kalkmış. Кто-то пытался стереть некоторые записи.
Onların güvenlik kamerası kabloları dış duvar boyunca devam ediyor ve burada güvenlik odasına bağlanıyor. Их кабели для видеонаблюдения идут с наружной стороны стены в комнату охраны вот здесь.
Görüntüleri bize göster yoksa burada bir el daha kart dağıtamazsın. Покажите запись или вы больше не сыграете здесь ни партии.
Algiers feribot rıhtımındaki güvenlik kamerası. Камера наблюдения в доке парома.
Görünmez mürekkepleri ve katmanlı görüntüleri. Невидимые чернила, многослойные изображения.
Aşağıda güvenlik kamerası kayıtları var. Там наверху есть записи видеокамер.
Polisi kamera görüntüleri için rahatsız ediyordu. Требовал от полиции записи с камер.
Bu sokaktaki hiçbir yerde güvenlik kamerası yok. Нигде на этой улице нет камер наблюдения.
Merkez sokağı soygununun gizli kamera görüntüleri mi? О, записи ограбления с Централ Стрит?
Caddenin karşısındaki bir güvenlik kamerası. Ага. Камера наблюдения через улицу.
Bize son üç günün görüntüleri gerekli. Нам нужны съемки за последние дня.
Bu telefonlar çalışmıyor. Sadece kamerası çalışıyor. Сети нет, работают только камеры.
Bu görüntüler, Karakolun ön tarafındaki kameranın görüntüleri. Вот видео с камеры наблюдения спереди от дворца.
Jones, oranın trafik kamerası kayıtlarına bak. Джонс, проверь камеры наблюдения вокруг сада.
Tamam, görüntüleri ele geçirince katili de buluruz. Хорошо, доберемся до записи, найдем убийцу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!