Примеры употребления "kadeh içki" в турецком

<>
Carl, ön tarafa git ve benle Dewey'e iki kadeh içki hazırla. Карл, пойди-ка и налей мне и Дьюи пару стаканов, хорошо?
Majestelerine bir kadeh içki ısmarlamak isteyen basit bir hizmetkâr. Покорный слуга, который желает угостить Его Превосходительство выпивкой.
Birkaç kadeh de içki olunca. И я даже немного выпил.
Burada içki var denmişti. Мне тут обещали выпивку.
Ve gezinin başarısı için kadeh kaldırmak istiyorum. И я хочу выпить за удачную поездку.
Hayır, içki olmaz. Нет, никаких напитков.
Ben de kadeh kaldıracaktım ama bu omlet de idare eder. Я хотел поднять бокал, но вместо этого подниму омлет.
Angélica, kuzenine bir içki daha ver. Анхелика, налей ещё бокал своему кузену.
Dougie, benimle bir kadeh at. Дуги, выпей немного со мной.
Roy, Albert'a içki koy. Рой, налей Альберту выпить.
Sana bir kadeh şampanya doldurdum. Я налила тебе бокал шампанского.
Uyuşturucu, içki, kadınlar... Наркотики, алкоголь, девочки...
Herkes bir kadeh şampanya alsın. Пусть каждый возьмёт бокал шампанского.
O başkasıydı, kapa çeneni, ona içki getir. Это не он, заткнись и дай ему выпить.
Birer kadeh şampanya ister misiniz? Может, выпьем по шампанскому?
Üstüm başım içki ve kusmuk kokuyordu. От меня разило алкоголем и рвотой.
Güzel kadeh kaldırmaydı Bri. Отличный тост, Брай.
Ama içki istiyorsan, oynamak zorundasın. Если хочешь выпить, придётся сыграть.
Haritada bir kadeh vardı. На карте была чаша.
Bir içki, François? Хотите выпить, Франсуа?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!