Примеры употребления "алкоголь" в русском

<>
Нельзя проносить алкоголь в общежитие, сэр. Yatakhaneye içki getirmek yasaktır. - İyi.
В этом месяце алкоголь запрещен. Bu ay alkol almak yasak!
Но у Соки будет алкоголь и вампиры. Ama Sookie'nin evinde alkol ve vampirler olacak.
Искусство, культура, женщины, алкоголь. Sanat, kültür, kadınlar, alkol.
Квалификация, время работы, повышение квалификации, тесты на наркотики и алкоголь, медицинские анализы. Eğitim değerlendirmeleri, kaç yıl hizmet ettikleri uysallık eğitimi, uyuşturucu ve alkol testleri muayene sonuçları.
По всей видимости алкоголь был введён прямо в его кровь. Belli ki, alkol kan dolaşımına doğrudan verilmiş. Öyle mi?
Алкоголь мне в помощь. Bir içki işime yarardı.
Не употребляете алкоголь и запрещённые препараты. Alkol veya yasa dışı uyuşturucu kullanmayacaksın.
Алкоголь их и так накажет. Alkol zaten onları yeterince cezalandıracaktır.
Наркотики, алкоголь, девочки... Uyuşturucu, içki, kadınlar...
Его проверили на алкоголь и наркотики сразу после аварии. Kazadan sonra alkol ve uyuşturucu için kan testi yapmışlar.
Вы думаете, это алкоголь придал вам смелости? Bu cesareti sana verenin alkol olduğunu mu düşünüyorsun?
Алкоголь в три раза превышает допустимый уровень плюс тяжёлое седативное. Alkol, yasal sınırın üç katı artı ağır bir yatıştırıcı.
Фрукты, крупа, мясо, алкоголь и мёд. Meyveler, tahıllar, etler, alkol, bal.
Это был не я, а алкоголь, и я завязал. O ben değildim, içki yüzünden oldu ama kendime engel oldum.
Предложил купить его алкоголь. Bana içki satmayı önerdi.
Вы проводили анализ крови на алкоголь? Kan alkolü testi de yaptınız mı?
Алкоголь делает меня трезвым. İçki beni ayık tuttu.
называются алкоголь, табак и огнестрельное оружие. alkol, tütün ve ateşli silah deniyor;
Вагины как каталог скидок на алкоголь. Vajinalar alkol için kitap kuponu gibi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!