Примеры употребления "бокал" в русском

<>
На кухне есть еще бокал. Mutfakta bir bardak daha var.
Один бокал вам не повредит. Tek kadehten bir şey olmaz.
Ладно, один бокал. Tamam, bir bardak.
Так ты говоришь, что Запата уронил бокал, а затем ушёл. Yani Zapata şarap bardağını attı ve çıktı mı diyorsun? - Evet.
Хорошо, ладно, может он не успел вытереть бокал, прежде, чем она разбилась. Belki de kırıldığı için bardağı temizleyememiştir. Parmak izi alınabilecek kadar büyük bir parça var mı Ella?
Решил поднять бокал за -ю. için kadeh kaldırmaya karar verdim.
Потом к нам вломился вор и украл этот бокал. Ve sonra evimize birinin bardağı bulmak için girdiğini biliyoruz!
Останься на бокал шампанского, Макс. Bir kadeh şampanya iç, Max.
Бокал сухого белого вина. Bir bardak beyaz şarap.
Знаете что, можно мне бокал мальбека? Pardon, bir kadeh Malbec alabilir miyim?
Эй! Мне бокал приберегите. Bana da bir bardak ayırın.
Может, бокал шампанского? Bir kadeh şampanya al.
Я люблю выпить бокал вина после работы. İşten sonra bir kadeh şarap hoşuma gider.
Здравствуйте, я сейчас принесу новый бокал. Merhaba, hemen yeni bir kadeh getireceğim.
Нашел пулю которая разбила бокал мэра. Başkan'ın martini bardağını parçalayan mermiyi buldum.
Выпейте со мной бокал вина! Benimle bir kadeh şarap iç.
Бокал шампанского приведёт вас в норму. Bir kadeh şampanya sana iyi gelecektir.
Кэрри, похоже, тебе нужно наполнить бокал. Karrie, bir içki daha alabilir gibi duruyorsun.
Просто иди выпей бокал вина. Bir kadeh şarap al kendine.
Ты присядешь, выпьешь бокал вина и отдохнешь. Benimle birlikte oturacaksın bir bardak şarap içip rahatlayacaksın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!