Примеры употребления "выпить за" в русском

<>
Надо выпить за это, сэр Гай. Bu anın şerefine içmeliyiz, Sör Guy.
Ты готов выпить за здоровье именинницы? Doğum günümün şerefine içmeye hazır mısın?
Можем выпить за благополучное возвращение Сибил. Sybil'ın eve sağ salim dönmesine içebiliriz.
Дай ему выпить за счет заведения, хорошо? Ona bir seyler ikram et, tamam mi?
И я хочу выпить за удачную поездку. Ve gezinin başarısı için kadeh kaldırmak istiyorum.
Выпить я непротив, но сейчас я очень занята. İçki içmek isterim ama yazık ki yarına hikayeyi yetiştirmeliyim.
Не хочешь выпить по стаканчику? Bir içki için kalır mısın?
Но для этого придется побегать. И неслабо выпить, иначе никто не заговорит. Bak, eğer insanları konuşturmak istiyorsan çokça yürüyüp, adamlarla çokça içmen lazım.
Можно будет выпить по стаканчику. Belki bir şeyler de içer.
Не купите мне выпить, мистер? Bana bir içki alır mısınız bayım?
Чтобы выпить на прощание, перед продажей меня Туллию. Ben Tullius'a satılmadan önce son bir içki içmek için.
Хотел узнать, не желаете ли чего-нибудь выпить. Bir şeyler içmeye gitmek ister misin diye soracaktım.
Ко мне подошла горячая девочка, захотела купить мне выпить. Karşıma süper bir hatun çıktı ve benimle içki içmek istedi.
Мона, может предложишь нашим гостьям выпить? Mona, misafirlerimize içecek ikram edelim mi?
Ты ходила выпить, с Ли Юн Соном? İçki mi içtin? Lee Yoon Sung'la mı?
Я ходила выпить с Джоуи и Троем. Joey ve Troy'la bir şeyler içmeye gittim.
Давайте я куплю еще выпить. Birer içki daha alayım size.
У меня состоялась неприятная встреча, так что мне срочно нужно выпить вина. Daha yeni kötü birisiyle karşılaştım o yüzden de şimdi biraz şarap içmeyi istiyorum.
Не хочешь после чего-нибудь выпить, чтобы отпраздновать? Bunu kutlamak için bir şeyler içmek ister misin?
А побыстрее кофе нельзя выпить? Kahveni daha hızlı içemez misin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!