Примеры употребления "icabına baktım" в турецком

<>
Madam Gao'nun paralı askerlerinin icabına baktım. Я позаботился о питомцах мадам Гао.
Ama bugün her şeyin icabına baktım. Но сегодня я обо всём позаботился.
Verimlilik tablomuza tekrardan baktım Bay Henneberg. Я еще раз просмотрела показатели рентабельности.
Bilgisayarın icabına baktın mı? Ты позаботился о компьютере?
Baktım, hiç balon yoktu. Я посмотрел, никаких шаров.
Önce bu insanların icabına bakılmalı. Сначала я займусь его народом.
Hayır, her yere baktım. Нет, я везде искал.
çatlak komşunun bahçedeki kırbacı ben onun icabına bakarım. Грёбаный сосед решил позагорать. Я разберусь с ним.
CPS'ye gönderilen elektronik başvurulara baktım. Я просмотрел представления материалов прокуратуре.
Gerçi onun icabına kolayca baktım. я-то с ним легко разобрался.
Hey anne, o bisiklete bir daha baktım. Мам, я по-новому посмотрел на этот велосипед.
Murphy, şu zombinin icabına bak! Мерфи, позаботься об этом зомби!
Bu yüzden içeri baktım. Я и заглянула внутрь.
Bırakalım General onların icabına baksın. Пусть генерал о них позаботится.
Her yere baktım ama sonunda New York plakalı minivanını arka tarafa park edilmiş şekilde gördüm. Я везде искал, и наконец-то нашёл твой минивэн с нью-йоркскими номерами, припаркованный рядом.
Kral bunun icabına bakacak. Король об этом позаботится.
Her yere baktım, her şeyi denedim. Искал везде, чего только не испробовал.
Onun icabına bakarım, John. Я о ней позабочусь. Джон.
Şimdi Marjorie'nin telefonuna baktım. Я нашёл телефон Марджори.
Luciano onun icabına bakıyor. Лучиано о нем позаботится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!