Примеры употребления "позаботится" в русском

<>
Кто тогда позаботится о детях... O zaman çocuklara kim bakacak?
Софи сама о себе позаботится. Sofie kendi başının çaresine bakabilir.
Папочка позаботится о Китти. Babası Kitty ile ilgilenecek.
Сайрус Бин позаботится об этом. O işi Cyrus Beene hallediyor.
Мать о ней позаботится? Annesi mi ona bakacak?
Ребенок сам о себе позаботится. Çocuğun kendi başının çaresine bakabilir.
Лучиано о нем позаботится. Luciano onun icabına bakıyor.
Наконец-то кто-то позаботится обо мне. Sonunda benimle ilgilenecek biri var!
Кев о них позаботится. Kev her seyi hallediyor.
Итак, Торрио сам себе позаботится. Evet, Torrio, Torrio'yu halleder.
Ларри позаботится об этом. Larry o konuyu halleder.
Кристин об этом позаботится. Christine bundan çok emin.
Об этом позаботится командование Звездного флота. Yıldız Filosu Komutası, durumla ilgilenecektir.
Абердин позаботится о нем. Aberdeen ona iyi bakacak.
Рыба обо всем позаботится. Balıklar bunun çaresine bakar.
Джеймс. Твой папа хорошо позаботится о тебе. James, baban sana çok iyi bakacak.
Я хочу позаботится о тебе хотя бы раз. Bir kere de ben sana göz kulak olayım.
Дальше о вас позаботится она. İşlerin kalanında seninle o ilgilenecek.
Пусть Кай позаботится об этом. Bırak, bununla Kai ilgilensin.
Кто о них позаботится? Şimdi çocuklarıma kim bakacak?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!