Примеры употребления "займусь" в русском

<>
Спасибо. Я этим займусь. Teşekkürler, şimdi ilgilenirim.
А я займусь этим. Tamam bunu ben hallederim.
Покажите мой корабль, и я займусь делом. Bana jetimi gösterin ve ben de hemen baslayayim.
Как говорила великая Де Блази, моя предшественница за этим столом, сегодня вечером я займусь двумя вещами. Selefim büyük De Blasi derdi ki: "Bu gece iki şey yapacağım; çorba içip sevişeceğim."
Я займусь этим и перезвоню Вам. Bir bakacağım, size geri dönerim.
Ладно, займусь мясом. Tamam, eti yapacağım.
Нет, я займусь. Asıl sen bana bırak.
Знаете, чем я займусь? Ne yapmam gerek biliyor musunuz?
Да. Я займусь твоей мамой. Evet, annenle ben ilgilenirim.
Я займусь этим сегодня. O konuyla bugün ilgileneceğim.
Не беспокойтесь, я займусь. Zahmet etmeyin, ben bakarım.
А если закон будет бессилен, я сам им займусь. Ve eğer yasalar bunu yapmazsa, onun icabına kendim bakacağım.
Больше тебе не надо этого делать. Я этим займусь. Artık bunu yapmana gerek yok, çünkü ben yapacağım.
Вот прям счас этим и займусь. Bak ne diyeceğim, hemen ilgileneceğim.
Пойду покормлю птичек, потом займусь цветами. Şimdi kuşları besleyeceğim sonra da bitkilerle ilgileneceğim.
А я займусь Бобби. Bobby ile ben ilgilenirim.
Я займусь своими делами. Ben de işlerimi halledeyim.
А я займусь джедаями. Jedi'larla ilgileneceğim.
Я с удовольствием займусь этим. Onunla da ilgilenirim seve seve.
Пойду займусь организацией транспорта. Peki. Ulaşımla ben ilgilenirim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!