Примеры употребления "işin bitti" в турецком

<>
Senin işin bitti Wyatt. Ты мертвец, Уайт.
Polisler gelince işin bitti orospu çocuğu! Как только приедет полиция тебе конец.
Burada işin bitti, Donald. Твоя работа окончена, Дональд.
Bay Williams'ın masasıyla işin bitti mi Tommy? Ты со столом Уильямса разобрался, Томми?
Connors, işin bitti mi? Коннорс, вы уже закончили?
Peki, fotoğraflarla işin bitti mi? Ладно, ты закончила делать фотографии?
Pekâlâ, işin bitti, gidebilirsin. Ладно, больше не надо. Иди.
Teğmen Tao, içiyle işin bitti mi? Лейтенант Тао, вы с салоном закончили?
Bu gecelik işin bitti. Ты на сегодня закончила.
Spencer, Radley ile işin bitti. Спенсер, с Рэдли все покончено.
Ama bu günlük işin bitti. Но на сегодня ты закончил.
Onla işin bitti mi? Ты покончила с ним?
Onunla işin bitti. Onu rüşvet alırken filme çektin. Записал на камеру, как он берёт взятку.
Dahası işin %99'u bitti bile. Кроме того% работы уже сделано.
Bu ucubeyle, Cennet bitti. Из-за этого урода Раю конец.
Onunla konuşamazsın, O da bu işin içinde. Нельзя с ним говорит, он тоже замешан.
Talimin bu aşaması bitti zaten. Эта фаза учений уже закончена.
Bu tür bir işin içinde olmaman gerekir, canım. Ты не должна быть на такой работе, милая.
Ya o ya da kalbinin işi bitti. Или это, или его сердцу конец.
Ne işin var burda, Kenny? Что ты тут делаешь, Кенни?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!