Примеры употребления "havaya uçtu" в турецком

<>
Birkaç gün önce bina havaya uçtu. Несколько дней назад это здание взорвалось.
Efendim, mekik havaya uçtu ve bağlantımızı kopardı. Сэр, челнок взорвался и мы потеряли захват.
Tüm bina bir anda havaya uçtu. "Целое здание просто взорвалось".
Ve kapı havaya uçtu, adam dışarı uçtu. И двери распахнулись, он выпрыгнул в сторону.
Bir tanesi Langley'de havaya uçtu. В районе Лэнгли произошел взрыв.
Komutanım, cephane kutusu havaya uçtu! Сударь, повозку с боеприпасами взорвали!
Mars'ın uçuşu yasakladığı bir bölgedeyiz ve gizli operasyon gemiler az önce havaya uçtu! Мы в бесполётной зоне марсиан, а их секретный корабль только что уничтожили!
Adam arabasında havaya uçtu. Парень подорвался в машине.
Onun su kaynağına sızan.... metandan dolayı evi havaya uçtu şimdi. Теперь его дом взлетел на воздух из-за метана просочившегося через водопровод.
Makine dairesi havaya uçtu. Моторный отсек просто взорвался.
Ertesi gün klübe havaya uçtu. На следующий день её взорвали.
iki hafta sonra, filipinler'de bir hükümet bınası havaya uçtu. Две недели спустя, она взрывает здание правительства на Филиппинах.
Keskin nişancınız da aynı şekilde havaya uçtu. Вашего снайпера взорвали тем же самым способом.
Dün neredeyse iki kez havaya uçuyordum. Я почти взорвалась вчера, дважды.
Şimdi kuş da uçtu. И теперь птичка улетела.
Yalan yok Karl! Ölmemi isteseydin binayı benle beraber havaya uçururdun. - Kim? Чёрт, Карл, если бы ты хотел убить, ты бы взорвал здание!
milyon yıllık gebelik dönemi sonrası kabuğunu kırdı ve uçtu gitti. После миллионов лет созревания птенец выбрался из скорлупы и улетел.
Yemek yemiyorsun, temiz havaya çıkmıyorsun. Ни еды, ни свежего воздуха.
Hayatım bir anda elimden uçtu. Вся моя жизнь просто исчезла.
Ama stadyumu neden havaya uçuracaktınız? Но зачем тебе взрывать стадион?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!