Примеры употребления "ana salona" в турецком

<>
Kel, kahverengi ceketli, ana salona doğru ilerliyor. Лысый, коричневый пиджак, идет в главный зал.
Herkes ana salona gitsin! Все в главном зале!
Ge Li'yi ana salona yalnız olarak getirin. Проведи в главный зал одного Джи Ли.
Ana harika bir öğrenci. Ана была лучшей ученицей.
O halde büyük salona yürüyebilen subaylar ve hemşireler için masa koyarız. Тогда мы поставим столы в холле для ходячих больных и сестер.
Ana sürü ağaçlığa güven içinde ulaşmış bile. Главная часть уже добралась туда в сохранности.
Sen salona geçip dinlenmene bak. Иди в комнату, отдохни.
Ama sen konukevinde kalıyorsun ve Chip ana evde kalıyor öyle mi? Но ты живешь в гостевом домике, а Чип в главном?
Ida Greenberg de o salona gidiyor. Ида Гринберг ходит в этот салон.
Şu ana kadar bayağı seviyordum. Очень понравился до этого момента.
Öyle ya da böyle, salona bir yüz eklenecek. Так или иначе, в зале появится новое лицо.
Ana sistemleri aşabilir ve yerçekimi kalkanlarını tekrar başlatabilirim! Я могу обойти основные системы и перезагрузить щиты!
Matthew, Sör Philip'i salona götürür müsün? Мэтью, проводишь сэра Филипа в гостиную?
Korku, batıl inancın ana kaynağıdır. Страх - это основной источник суеверия.
Doktor dikiş attı ve sanırım şimdi aşağı salona inip sarmak için bir şeyler getirecek. Доктор наложил швы, а сейчас, по-моему, вышел в коридор за повязкой.
O tablet senin ana kontrol cihazın. Этот планшет - главная панель управления.
Parkman onun hocasıydı ve salona asistanı olarak getirdi. Паркман тренировал его и пригласил сюда как помощника.
Tam da bıraktığımız ana geri döndük. Мы вернулись в тот же момент.
Ben büyük salona gidiyorum. Я в Большой Зал.
Ana yatırımcı geri çekildi. Мой главный инвестор ушёл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!