Примеры употребления "alçak gönüllü" в турецком

<>
İnsanlara alçak gönüllü olmayı öğretmek istiyor. Он лишь хочет привить людям смирение.
Çok alçak gönüllü, beni çıldırtıyor. Он такой скромный. Просто убивает меня.
Ben inanıyorum ki ben, Action Delivery Teamın en alçak gönüllü üyesi, öyle bir dansı yapabilirim. Я верю, что я, самый скромный член Боевой Команды Доставки, могу исполнить этот танец.
O ölüme gitmeye gönüllü oldu. Он сам выбрал верную смерть.
Çık oradan, alçak! Kalbini oyacağım! Спускайся ублюдок, я вырежу тебе сердце!
Sizin gönüllü olduğunuzu duyduğumda çok şaşırdım. Я удивился, что вы доброволец.
Alçak sesle konuşur musunuz, lütfen? Вы не могли бы говорить потише?
Bayan Peterson gönüllü olarak geldi. Мисс Питерсон пойдет с нами.
Alçak ve piç, Pam. Ублюдок и эта сучка Пэм.
Dağbaşına gönüllü olarak niye geri dönmek isteyesin ki? Почему ты захотела вернуться в это захолустье добровольно?
Pekala. Şimdi çok alçak oldu. Так, это слишком низко...
Sen de gönüllü mü oldun? И ты решил просто помочь?
Hayır. Sana söylemeliyim ki, benim sesim oldukça alçak ve normal hızındadır. Хорошо, а то мой голос довольно низкий и на обычной скорости.
En son senin gönüllü olacağını düşünüyordum. Кажется, ты был последним добровольцем.
Patel, seni uyanık küçük alçak. Патель, ты мерзкий маленький трус.
Seyirciler içinden bir gönüllü seçerim.... ama aslında bellidir o. Я выбираю из зала добровольца, которого сам же подсадил.
O zaman alçak çatılı transit minibüs lazım. Тогда ты хочешь фургон с низкой крышей.
Ve gönüllü olduğun için teşekkür ederiz. И спасибо, что вызвался добровольцем.
Alçak sehpaya bırakılan bir sütyen. Который кто-то оставил на столике.
Gönüllü olmamak, büyük bir hata olur. Не пойти добровольцем было бы настоящей ошибкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!