Примеры употребления "низкий" в русском

<>
О, довольно низкий. Oh, oldukça düşükmüş.
Низкий человек и высокий человек. Kısa olan ve uzun olan.
Низкий тестостерон может вызвать депрессию и проблемы со сном. Düşük testosteron seviyesi depresyona ve uyku sorunlarına neden olabilir.
Рой сказал, уровень низкий. Roy düşük dereceli olduğunu söylemişti.
Дверной проем действительно низкий. Kapı boyu çok kısa.
Почечная недостаточность, низкий натрий... Böbrek yetmezliği, düşük sodyum.
И почему ваш голос такой же низкий, как мужской? Neden sesiniz erkek sesi gibi derinden geliyor? - Hayır...
Его рост см. Он слишком низкий. Evet 0 boyunda. Yani fazla kısa.
У него низкий бикарбонат. Serum bikarbonat seviyeleri düşük.
Это он намекнул на мой низкий рост или волосатые ноги? Bacaklarımın kısa olduğunu mu yoksa ayaklarımın kıllı olduğunu mu söylüyor?
уровень тромбоцитов по-прежнему низкий. Trombosit seviyesi hâlâ düşük.
Похоже у тебя низкий центр тяжести. Düşük bir ağırlık merkezin var gibi.
А у Питера слишком низкий. Seninki Peter, maalesef düşük.
Высокий он или низкий, Кольеру здесь нечего делать. Uzun da olsa kısa olsa da Collier buraya gelmemeliydi.
Ты получила так называемое внутриутробное воздействие кокаина, что вылилось в преждевременные роды и низкий вес. Sen doğum öncesi uyuşturucuya maruz kalan bebeklerdendin ve bu da erken ve zayıf doğmana sebep oldu.
Может низкий парень, темные волосы? Kısa boylu, siyah saçlı biri.
У него также низкий уровень эритроцитов. Ayrıca kırmızı hücre sayısı da düşük.
У меня поразительно низкий центр тяжести. Çok alçak bir ağırlık merkezim var.
Хорошо, а то мой голос довольно низкий и на обычной скорости. Hayır. Sana söylemeliyim ki, benim sesim oldukça alçak ve normal hızındadır.
До позапрошлого месяца у нас был самый низкий уровень молодежной преступности. İki ay öncesine kadar, en düşük çocuk suçu oranına sahiptik.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!