Примеры употребления "ублюдок" в русском

<>
На меня смотри, когда я говорю, ублюдок мелкий. Sakin ol. - Konuşurken yüzüme bak, küçük puşt.
Хватит мычать, ублюдок! Sessiz ol, şerefsiz!
Грязный, вонючий ублюдок. Pis, iğrenç piç.
Какой больной ублюдок сделал такое с собакой? Hangi hasta piç böyle birşey yapar köpeğe?
Ублюдок, отпусти меня! Şerefsiz, bırak beni!
Просто ужасный, сварливый, старый ублюдок. Yaşlı, huysuz, uyuz piçin teki.
Пошел вон отсюда, ублюдок. Defol buradan, göt herif.
Кричи сколько влезет, ублюдок! İstediğin kadar bağır, pislik!
Он ублюдок, потому что покинул её. O pislik kızı ilk fırsatta bırakıp gitmeyecekti.
Хочешь проблем, ублюдок? Sorun mu vardı ibne?
Этот мерзкий ублюдок бросил нас сразу после рождения Кристи. O şerefsiz Christy doğduktan hemen sonra bizi terk etti.
Да док, ты один жадный ублюдок. Evet doktor, sen açgözlü piçin tekisin.
Гарнер должен был дать мне месяц. Этот ублюдок не смог промолчать. Garner bana bir ay vereceğine söz vermişti ama sözünde durmadı piç.
Ублюдок готовил меня к могиле. Piç beni sandığa girmeye hazırlıyordu.
Этот ублюдок хотел убить меня. Bu lanet herif beni öldürecek.
Давай, ублюдок, сделай это. Hadisene, piç herif! Öldürsene!
Винтерфелл мой, ублюдок. "Kıştepesi benim piç.
Зря ты позарился на девушку, ублюдок. Yanlış kıza bulaştın, seni aptal serseri.
Где этот старый ублюдок? O yaşlı piç nerede?
Понимаешь, я не такой уж ублюдок, каким меня многие считают. Görüyorsun ya, herkesin sandığı gibi kötü kalpli bir piç değilim ben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!