Примеры употребления "это" в русском

<>
Это динозавры, которых называют пахицефалозаврами. donc ce sont des dinosaures qu'on appelle Pachycéphalosaures.
Это как раз новое поколение. Donc voici la nouvelle génération.
Он отрицает, что сделал это. Il nie avoir fait cela.
Мне это кажется неплохим компромиссом. Ça me semble être un bon compromis.
Это своего рода параллельный мир, C'est en quelque sorte un univers alternatif.
И это серьезная клиническая проблема. Et ceci est un problème clinique très sérieux.
Насколько это все заслуживает доверия? Comment y croire ?
Это называется "Гнездо из локонов". Et celui-ci s'appele "Nid mèche d'amour."
Это то, чего хочет технология. C'est ce que veut la technologie.
Это деревня, где он родился. C'est le village où il est né.
Это нам более-менее понятно. Cela nous semble plutôt logique.
И это просто ошеломило меня. "Et ça, ça m'a fait halluciner.
Это было 16 лет назад. C'était 16 ans en arrière.
Это была мой медицинский комплект. Ceci était mon kit médical.
Существует два способа это реализовать. Et bien, il y a deux façons d'y parvenir.
Это настоящая, не компьютерная обложка. Celle-ci est un couverture trèspolitiquement incorrecte.
Данные на выходе - это симптомы. La sortie, ce sont nos symptômes.
Ценность - это некий вид факта. Les valeurs sont des sortes de faits.
Это меняет жизнь к лучшему. Cela permet aussi d'améliorer la vie.
Не пытайтесь повторить это дома! N'essayez pas ça chez vous !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!