Примеры употребления "это" в русском с переводом "ce"

<>
Это динозавры, которых называют пахицефалозаврами. donc ce sont des dinosaures qu'on appelle Pachycéphalosaures.
Это то, чего хочет технология. C'est ce que veut la technologie.
Данные на выходе - это симптомы. La sortie, ce sont nos symptômes.
И это замедлило развитие Турции. Cette attitude a entravé les progrès de la Turquie.
Это величайшие шедевры европейского искусства. Ce sont de grands chefs d'oeuvres de l'art européen.
И это помогло нам объединиться. Ce qui aide chacun de nous à communiquer.
Мы бы хотели это знать. Nous aimerions savoir ce genre de choses.
Это называется "держаться на спагетти". C'est ce qu'on appelle l'"adhérence".
Это не просто теоретическая проблема. Ce n'est pas qu'un problème théorique.
Это не маркетинг на месте. Ce n'est pas le marketing sur le terrain.
Это изображение показывает эту модель. Et cette séquence montre la construction de cette maquette.
Это то, что я делаю. Donc c'est ce que je fais.
Это была одна из групп. Ceci est un de ces groupes.
Это то, что мне нужно. C'est ce qu'il me faut.
Это не в моём стиле. Ce n'est pas mon style.
Не забудь отправить это письмо. N'oublie pas d'envoyer cette lettre.
Это называется "определение исходного состояния". C'est ce qu'on appelle "établir les données repères".
И это действительно было так. Ce qui a été exactement le cas.
"Хорошо, как нам это исправить?" "Comment régler ce problème ?"
Это то, что нравится коллекционерам. C'est ce que les collectionneurs préfèrent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!