Примеры употребления "это" в русском с переводом "en"

<>
Это своего рода параллельный мир, C'est en quelque sorte un univers alternatif.
Это было 16 лет назад. C'était 16 ans en arrière.
Но это вообще-то шутка. En fait, c'était une blague.
Фактически, все это бессмысленная шарада. En fait, il s'agit d'une comédie qui ne rime à rien.
Вообще-то, это очень просто. En fait c'est très simple.
Это и правда рискованное дело. C'est risqué en effet.
Это занимает дольше, в среднем. C'est plus long, en moyenne.
далает это под поведенчиским контролем. En fait il le fait par un contrôle comportemental.
Это общая область для лечения. C'est en gros la surface de traitement.
Это общая технология в Африке. C'est une technologie partagée en Afrique.
Счастливый пациент это здоровый пациент". Un patient heureux est un patient en bonne santé."
Для чего вам это нужно? Pour quoi en avez-vous besoin ?
Это нельзя воспринимать как сны. Vous n'irez nulle part en les considérant comme des rêves.
И в это можно верить. Vous pouvez en être sûr.
Очень Вам за это признателен. Je vous en suis très reconnaissant.
Это довольно легко для них. En fait pour eux c'est assez simple.
Можно довести это до Азии. Vous pouvez l'amener en Asie.
Это увлечение зажило собственной жизнью. C'est devenu un projet en lui-même.
Однако, спорт - это другая история. En sport, cependant, c'est une tout autre histoire.
Это снято в Эквадорской Амазонии. C'est en Amazonie équatorienne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!