Примеры употребления "это" в русском с переводом "celui-ci"

<>
Это называется "Гнездо из локонов". Et celui-ci s'appele "Nid mèche d'amour."
Это настоящая, не компьютерная обложка. Celle-ci est un couverture trèspolitiquement incorrecte.
Например, это звук моей сушилки. Celui-ci, par exemple, c'est mon sèche-linge.
Это какой-то сумасшедший дом. Celle-ci est une maison de fous.
Это основано на структуре алмаза. Celui-ci est inspiré de sur la structure du diamant.
вы натыкаетесь вот на это. Mais si vous cliquez sur celle-ci :
Это сумасшедший дом какой-то! Celle-ci est une maison de fous.
А это одно из интересненьких: Et celle-ci est intéressante:
Это на что-то вроде этого: Pour des instants comme celui-ci:
А вот это, наверное, самое ужасное: Et celle-ci est sûrement la pire:
Вот это - на самом деле биоматериал. Comme par exemple celui-ci.
А это - "Гнездо для занятия любовью". Et celui-ci est appelé "Nid d'amour."
Это - "Гнездо из записей любовных песен". Celui-ci s'appelle "Nid remix de chansons d'amour."
А вот это требует небольшого объяснения. À présent celui-ci demande un peu d'explication.
Может кто-то из вас прислал это. Peut-être que c'est l'un d'entre vous qui a envoyé celui-ci.
И это хорошо - значит, битва не проиграна, Il n'intervient ni dans celui-ci ni dans celui-là.
722 будет 500 - ох, это будет посложнее. 722 donne 500 - oh, celui-ci est difficile.
И это было из-за вот таких историй. C'était à cause d'endroits comme celui-ci.
Это - к одному из исходных видео по исчислению, Celle-ci provient d'une des vidéos d'origine sur le calcul.
А вот это пахнет не так уж хорошо. Celle-ci ne sent pas si bon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!