Примеры употребления "природную" в русском

<>
Всё это создаёт неповторимую природную композицию. Все це утворює неповторний природний ансамбль.
Антропогенное воздействие на природную среду.......... Антропогенний вплив на природне середовище........
природную питьевую воду ТМ "Карпатия"; Природну питну воду ТМ "Карпатія";
придадут Вашей сауне природную красоту. додадуть Вашій сауні природну красу.
Макияж должен подчеркивать природную красоту. Макіяж повинен підкреслювати природну красу.
Рекомендуется чуть-чуть оттенить природную форму бровей. Рекомендується трохи відтінити природну форму брів.
Духовности следует возвратить природное начало. Духовності слід повернути природний початок.
Рог изобилия символизирует природные богатства. Ріг достатку символізує природні багатства.
хранение (закачка, отбор) природного газа; зберігання (закачування, відбір) природного газу;
сохранить природные водно-болотные угодья; збереження природних водно-болотних угідь;
Это так называемые природные ситуации. Такі надзвичайні ситуації називаються природними.
Баклажан и зеленый - природная гармония. Баклажан і зелений - природна гармонія.
Парниковый эффект - естественное природное явление. Парниковий ефект взагалі є природним явищем.
Природное залужение возле Бурштынской ТЭС Природне залуження біля Бурштинської ТЕС
Сейсмологи ожидали повторения природной катастрофы. Сейсмологи чекали повторення природної катастрофи.
Теплая природная древесина обладает природной притягательностью. Тепла природна деревина має природну привабливість.
Является природной жемчужиной Кривого Рога. Є природною перлиною Кривого Рогу.
Протеины стабилизируются в своей природной структуре. Протеїни стабілізуються у своїй природній структурі.
Синевир - это Национальный природный парк. Синевир належить однойменному національному природному парку.
Отключение и подключение трубопроводов природного газа. Відключає та підключає трубопроводи природнього газу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!