Примеры употребления "природного" в украинском

<>
(06.20) Добування природного газу (06.20) Добыча природного газа
Коефіцієнт природного вибуття трудових ресурсів: Коэффициент естественного выбытия трудовых ресурсов:
Хітозан (нетканий матеріал природного походження). Хитозан (нетканый материал природного происхождения).
Порівняння природного і штучного добору. Сравнение естественного и искусственного отбора.
зберігання (закачування, відбір) природного газу; хранение (закачка, отбор) природного газа;
Приклади природного ландшафту Донецького кряжа: Иллюстрации естественного ландшафта Донецкого кряжа:
Ландшафтне різноманіття природного заповідника "Горгани". Ландшафтное разнообразие природного заповедника "Горганы".
Вплив природного добору послаблений людиною. Действие естественного отбора ослаблено человеком.
Налагоджено виробництво обробки природного каменю. Налажено производство обработки природного камня.
Печера Трипільська природного карстового походження. Пещера Трипольская естественного карстового происхождения.
Створено штучний аналог природного фотосинтезу Создан искусственный аналог природного фотосинтеза
Порівняння природного і штучного доборів. Сравнение естественного и искусственного контура.
Походження цього природного водоймища - тектонічне. Происхождение этого природного водоёма - тектоническое.
допустимих відхилень природного (фонового) рівня. допустимых отклонений естественного (фонового) уровня.
добування і обробка природного каменю; добыча и обработка природного камня;
Людська гідність - основа природного права. Право собственности является основой естественного права.
АФІ природного та синтетичного походження. АФИ природного и синтетического происхождения.
Творчу роль природного відбору Лотсі заперечував. Творческую роль естественного отбора Лотси отрицал.
3) несанкціонований відбір природного газу. Не допускать несанкционированного отбора природного газа.
своєму іміджу природного і здорового продукту. своему имиджу естественного и здорового продукта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!