Примеры употребления "отличных" в русском

<>
Погибло много опытных моряков, отличных командиров. Загинуло багато досвідчених моряків, відмінні командири.
И для действительно отличных условий. І за дійсно чудові умови.
Чтобы достичь отличных результатов стирки: Щоб досягти відмінних результатів прання:
Бесчисленные музеи и множество отличных ресторанов. Незліченні музеї та різноманітність чудових ресторанів.
5 отличных идей - Onlinetickets.world 5 відмінних ідей - Onlinetickets.world
10 примеров отличных рекламных буклетов ресторанов 10 прикладів відмінних рекламних буклетів ресторанів
Круглосуточная трансляция отличных композиций фольклорной музыки. Цілодобова трансляція відмінних композицій фольклорної музики.
он должен отлично поглощать запах він повинен відмінно поглинати запах
Леса давали отличнейший кораблестроительный материал. Ліси давали відмінний кораблебудівний матеріал.
Отличная игра с потрясающей графикой. Відмінна гра з приголомшливою графікою.
Как выбрать отличная сантехника света Як вибрати відмінне сантехніка світло
придает материалу отличные водоотталкивающие свойства; надає матеріалу відмінні водовідштовхувальні властивості;
• праздничная атмосфера и отличное настроение. • святкова атмосфера та чудовий настрій.
Отличная новость для поклонников сериала! Чудова новина для шанувальників літератури!
Это была отличная учебная сессия. Це було чудово навчальним заняттям.
Служит отличной поддержкой с воздуха. Служить відмінною підтримкою з повітря.
Сфера туризма здесь отлично развита. Сфера туризму тут добре розвинена.
Бонусные подарок был отличным также ". Бонусні подарунок був відмінним також ".
Придает отличное качество бетонной поверхности Надає відмінну якість бетонній поверхні
Керамзит имеет отличные теплоизоляционные свойства. Керамзит має чудові теплоізоляційні властивості.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!