Примеры употребления "відмінно" в украинском

<>
4 - відмінно зробили дуоденальне зондування 4 - отлично сделали дуоденальное зондирование
Він відмінно розбирається в людях. Он прекрасно разбирается в людях.
Закінчив на відмінно Московський інститут сучасного мистецтва. Закончил с отличием Московский институт современного искусства.
Викладач відмінно підготувала до іспиту. Преподаватель отлично подготовила к экзамену.
Більше того - дерево відмінно обробляється. Кроме того, дерево превосходно обрабатывается.
Понад 80% студентів отримали оцінки "відмінно" та "добре". Более 60% школьников успевают на "хорошо" и "отлично".
Але вдома ми граємо відмінно. Но дома мы играем отлично.
Відмінно поєднуються з багатьма матеріалами. Прекрасно соединяется с разнообразными материалами.
відмінно миється без ведення плям отлично моется без ведения пятен
І обидва впоралися на "відмінно". И оба справились на "отлично".
відмінно Коефіцієнт залучення прибутку проти збитку Прекрасно Коэффициент привлечения прибыли против убытка
Вермішель відмінно підходить до морепродуктів. Вермишель отлично подходит к морепродуктам.
Для святкової нарізки підходить відмінно. Для праздничной нарезки подходит отлично.
Завдяки чому вони відмінно впишуться в будь-який простір. Благодаря этому она прекрасно впишется в любое помещение.
Відмінно переносять холоду голландські різновиди. Отлично переносят холода голландские разновидности.
Відмінно вирізати і опір розриву Отлично вырезать и сопротивление разрыву
А - "відмінно" (10 відсотків здають). А - "отлично" (10 процентов сдающих).
Гіппократ відмінно розбирався в анатомії. Гиппократ отлично разбирался в анатомии.
Траси відмінно підходять для початківців. Трасса отлично подходит для новичков.
Коледж Содді закінчив на відмінно. Колледж Содди закончил на отлично.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!