Примеры употребления "чудових" в украинском

<>
Скільки чудових людей зібралося сьогодні. Сколько замечательных людей там было.
безжалісний напад чудових металевих рифів. безжалостное нападение великолепных металических риффов.
"Ми прожили чудових 18 років. "Мы прожили прекрасные 18 лет.
Ручний букет чудових змішаних квітів різного кольору. Ручной букет восхитительных смешанных цветов разных цветов.
Є багато, чудових шляхів до коштовності; Есть много, дивных путей к драгоценности;
Незліченні музеї та різноманітність чудових ресторанів. Бесчисленные музеи и множество отличных ресторанов.
Ранньостиглий сорт чудових смакових якостей. Раннеспелый сорт превосходных вкусовых качеств.
Десятки чудових особистостей були глухими. Многие замечательные личности были глухими.
Тут розташовувалося чимало чудових спортивних споруд. Здесь располагалось немало великолепных спортивных сооружений.
Вона має багато чудових властивостей. У нее столько прекрасных качеств.
У Нідерландах чимало чудових музеїв. В Нидерландах немало замечательных музеев.
Мексика - це країна чудових, всесвітньо відомих курортів. Турция - это страна великолепных, всемирно известных курортов.
У Мадриді я провів 9 чудових років. В Мадриде я провел 9 прекрасных лет.
"Енциклопедія чудових людей і ідей" "Энциклопедия замечательных людей и идей"
У мене троє чудових діток. У меня трое замечательных деток.
В Італії повно чудових музеїв. В Италии полно замечательных музеев.
Як кораблебудівник, побудував багато чудових судів. Как кораблестроитель, построил много замечательных судов.
10 чудових та дивовижних міських пляжів. 10 замечательных и удивительных городских пляжей.
Лібіх виховав ціле покоління чудових хіміків. Либих воспитал целое поколение замечательных химиков.
Ми відзначили творчий шлях чудових авторів. Мы отметили творческий путь замечательных авторов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!