Примеры употребления "друзьях" в русском

<>
Чаще думайте не о врагах, а о друзьях. Найчастіше думайте нема про ворогів, а про друзів.
Только не при моих друзьях! Тільки не при моїх друзях!
Как скрыть друзей в ВК? Як приховати друзів в ВК?
Поделитесь цитатами с вашими друзьями: Поділіться цитатами з вашими друзями:
Красивые дети милые друзья девушка Красиві діти милі друзі дівчина
Пожалуйста, прекратите убивать друг друга '. "Давайте припинимо вбивати один одного!"
Близкий друг Л. П. Берии. Близький друг Л. П. Берії.
Пожалуйста, прекратите убивать друг друга '. "Давайте припинимо вбивати один одного!"
Страна друга, который нас порекомендовал * Країна друга, який нас рекомендував *
Они друг другу в тишине Вони один одному в тиші
Покажите своим друзьям, кто король! Покажіть своїм друзям, хто король!
в другом - ванна, туалет, умывальник). в іншому - ванна, туалет, умивальник).
Верный Ох уходит с другом. Вірний Ох йде з другом.
Гряды вытянуты параллельно друг другу. Гряди простягаються паралельно одна одній.
Давайте восклицать, друг другом восхищаться. Давайте вигукувати, один одним захоплюватися.
Общение - восприятие людьми друг друга. Спілкування - сприймання людьми одне одного.
1 Как закончить письмо другу 1 Як закінчити лист другові
Гряды вытянуты параллельно друг другу. Гряди простягаються паралельно одна одній.
- Друг мой, твой ум светел; - Друже мій, твій розум світлий;
То есть, кварки различных цветов компенсируют друг друга. Завдяки ним кварки одного кольору також взаємодіють між собою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!