Примеры употребления "друга" в украинском

<>
Ця, друга, була страшенно складна. Эта, вторая, была ужасно сложная.
£ 20 для кожного приведеного друга ? 20 для каждого приведенного друга
Друга підгрупа - країни нової індустріалізації. Другая подгруппа - страны новой индустриализации.
23.00 Друга вечеря, гриль 23.00 Второй ужин, гриль
Поверніться друг до друга спинами. Повернитесь друг к другу спинами.
Друга частина виявилася більш вдалою. Другой отряд оказался более удачливым.
Moscow: Suicide Slide - друга арена. Moscow: Suicide Slide - вторая арена.
Приведи друга та отримай відсоток! Приведи друга и получи процент!
Друга інфографіка від "Дзеркала тижня". Другая инфографика от "Зеркала недели".
1856-1860 - друга "опіумна" війна. 1856-1860 - вторая "опиумная" война.
"Акції" Рятуючи життя - знаходиш друга! "Акции" Спасая жизнь - обретаешь друга!
Друга модель називається моделлю домінування картографії. Другая схема называется моделью доминирования картографии.
Друга дружина - акторка Олена Симонова. Вторая жена - актриса Елена Симонова.
Мирона Яковича Мінчковського, друга акад. Мирона Яковлевича Минчковского, друга акад.
Друга вершина, "Гарна (Добра) Колата" (чорногор. Другая вершина, "Хорошая (Добрая) Колата" (черногор.
Почала працювати друга загальносоюзна телепрограма. Начала работать вторая общесоюзная телепрограмма.
Лідер рок-гурту "Друга Ріка". Лидер рок-группы "Друга Ріка".
Друга частина пов'язана з земною корою. Другая часть связана с земной корой.
Друга версія перетинається з попередньою. Вторая версия пересекается с предыдущей.
Однак хлопці відмовляються обмовити друга. Однако ребята отказываются оговорить друга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!