Примеры употребления "пора возвращаться" в русском

<>
Похоже, пора возвращаться домой. Sanırım memlekete dönmenin vakti geldi.
Доктор Сквайерз, мне пора возвращаться. Doktor Squires, Geri dönmem lazım.
Ты прав, тебе пора возвращаться. Haklısın, dönmenin zamanı gelmiş. Görüşürüz.
Мне пора возвращаться в медчасть. Revire geri dönsem iyi olacak.
И ему пора возвращаться в спячку. Artık uykusuna geri dönme zamanı geldi.
Пора возвращаться в пустыню. Çöle dönme zamanı geldi.
Пора. Саймон, нам пора возвращаться. Pekala Simon, geri dönmemiz lazım.
Думаю, пора возвращаться. Bence artık geri dönmeliyiz.
Ну, дорогая мне пора возвращаться. Evet Tatlım. Geri dönsem iyi olacak.
Пора возвращаться в Техас. Teksas'a dönme zamanimiz geldi.
Пора возвращаться домой, мистер президент. Eve gitme vakti geldi Sayın Başkan.
Пора возвращаться и открывать "Красти Краб"! Hadi, geri dönüp Yengeç Restoran'ı açmanın vakti!
Пора возвращаться в клуб. Kulübe geri dönme zamanı.
Он ваш ребенок, а мне уже пора возвращаться. Neticede sizin oğlunuz ve benim cidden geri dönmem gerekiyor.
Тебе не пора возвращаться? Geri dönmen gerekmiyor mu?
Алекс, мне пора возвращаться. Alex, ben gitmek zorundayım.
Полагаю, нам пора возвращаться. Sanırım artık geri dönmemiz gerekiyor.
Что ж, пора возвращаться. Hadi gel, dönmemiz lazım.
Мне пора возвращаться в галерею. Benim de galeriye gitmem lazım.
Мне пора возвращаться на работу. İşe dönmeliyim. - Hayır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!