Примеры употребления "iyi olacak" в турецком

<>
Sanırım geri dönsek iyi olacak. Думаю, нам лучше вернуться.
Ayrıca sizin bir beslenme programı yapmanız gerekiyor. Önümüzdeki gün için. - O iyi olacak. И вам видимо надо будет вести дневник питания всего, что он есть ближайшие дней.
Onlara göre uyarlasak daha iyi olacak. Возможно мы сможем лучше их приспособить.
Buluşma senin adına iyi olacak. Встреча будет полезна для тебя.
Eve gitseniz iyi olacak. Вам лучше вернуться домой.
Tamam, belki siz gitseniz iyi olacak. Ладно, ребята, вам лучше идти.
İçeri gitsem iyi olacak, Lordum. Лучше пойду в дом, милорд.
Sabine, otursan iyi olacak. Так, Сабина, сядьте.
Şu içkiyi bıraksan iyi olacak. Дорогой, хватит больше пить.
Başlarken biraz bakarak sürsem iyi olacak. Для начала неплохо бы немного осмотреться.
Olduğumuz yerde kalsak iyi olacak. Нам лучше оставаться на месте.
Herşey iyi olacak. Bir sürü arkadaş edineceksin. Там будет весело, найдешь много друзей.
Düşündük ki başka bir yol aramak daha iyi olacak. Мы решили, что лучше будет поискать другой путь.
Otobüsün gelmesini beklesem iyi olacak sanırım. Может, и мне автобуса подождать?
Rick, benimle birlikte gelsen iyi olacak. Рик, тебе лучше пойти со мной.
Kenneth Harrington iyi olacak mı söyleyebilir misiniz? Вы не подскажете каково состояние Кеннета Харрингтона?
Bir an önce buradan gitsek iyi olacak. Может, хорошо, что мы сваливаем.
"Gitsem iyi olacak." "Мне лучше уйти".
Bence aramızdaki ilişkiler bundan sonra çok daha iyi olacak. Я думаю, теперь отношения между нами будут лучше.
Biz başlasak iyi olacak. Так, пора начинать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!