Примеры употребления "dönmeliyim" в турецком

<>
Hayır, ben zavallı, kutsal olmayan kitaplarıma dönmeliyim. Нет, мне надо вернуться к моим оскверненным книгам.
Ben iyiyim, teşekkürler, Daniel ve Vala'ya geri dönmeliyim. Спасибо, но мне нужно возвращаться к Дэниелу и Вале.
İlk randevumuzda, böylesi aciz bir tavır takındığım için kusura bakma ama çocuklarımın yanına dönmeliyim. Чтобы отбить желание, одной ревности недостаточно. Я должен вернуться к детям. Им нужна мама...
İşe dönmeliyim. - Hayır. Мне пора возвращаться на работу.
Oh, belki tam zamanlı hemşireliğe geri dönmeliyim. Может мне просто стоит вернуться к работе медсестры.
Virüs'le ilgili haber var mı diye, kampa dönmeliyim. Я должна вернуться в лагерь, ждать проявления вируса.
Geri mi dönmeliyim yani? Мне нужно будет вернуться?
Şu an gerçekten işimin başına dönmeliyim. Мне правда нужно вернуться к работе.
Kişisel bir şey değil. Gerçekten işe dönmeliyim. Ничего личного, мне правда надо работать.
Ben gerçekten eve dönmeliyim. Мне правда пора домой.
En kısa zamanda da annemin yanına dönmeliyim. И вернуться к маме как можно скорее.
Öğle yemeğinden hemen sonra geri dönmeliyim. Мне нужно вернуться сразу после обеда.
Cüzdan için teşekkür ederim, işime dönmeliyim. Спасибо за кошелек, мне нужно возвращаться.
Big Bear'a geri dönmeliyim. Мне нужно на Биг-Бэр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!