Примеры употребления "gitme vakti geldi" в турецком

<>
İşe gitme vakti geldi. Пора идти на работу.
Poligona gitme vakti geldi. Мы идем в тир.
Küçük bey, başkanla yapacağınız toplantıya gitme vakti geldi. Молодой господин, пора идти на встречу с президентом.
Artık gitme vakti geldi çocuklar! Пора вам отсюда, ребята!
Neyse, işe gitme vakti geldi. Ладно, пора идти на работу.
Bu gezegenden gitme vakti geldi. Пора сваливать с этой планеты.
Karı ve kocanın artık gerdek odasına gitme vakti geldi. Пришло время мужу и жене идти на брачное ложе.
Gitme vakti geldi Büyücü. Время идти, Волшебник.
Gitme vakti geldi Roberto. Время идти, Роберто.
Duke, gitme vakti geldi. Дюк, нам пора уходить.
Biliyorum ama kusura bakma. Gitme vakti geldi. Я знаю, прости, пора идти.
Eve gitme vakti geldi Güzelim. Время идти домой, Саншайн.
Eve gitme vakti geldi Sayın Başkan. Пора возвращаться домой, мистер президент.
Evet Boo, eve gitme vakti geldi. Что ж, Бу, пора домой.
Artık eve gitme vakti geldi diye düşündük. Мы думаем, нам пора домой. Уже?
Gitme vakti geldi, Addy. Нам пора идти, Адди.
Arkadaşlarının gitme vakti geldi. Пора твоим друзьям идти.
Gitme vakti geldi kovboy. Время трогаться, ковбой.
Gitme vakti geldi tatlım. Пора собираться, милая.
Hey, gitme vakti geldi evlat. Эй, детка, пора уходить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!