Примеры употребления "дай им забрать" в русском

<>
Просто дай мне слово. Sadece bana söz ver.
Я здесь что бы забрать одежду. Ben buraya sadece giysilerimi almaya geldim.
Дай мне, безголовый клон Агню. Bana bırak, Kafasız Agnew Klonu.
они будут молить нас забрать остров. adayı bize geri vermek için yalvaracaklar.
Дай мне половину картофелины, от цинги. Yarım patates ver bana, iskorbüte karşı.
Они кого-то пришлют вас забрать. Seni alması için birini gönderiyorlar.
Джордж, дай мне свою кредитку. George, bana bankamatik kartını ver.
Нам надо забрать малыша. Bizim bebeği almamız gerekiyor.
Дай мне повод стрелять! Bir sebep söyle bana!
Пришла забрать кинжал из спины своей ассистентки? Asistanının sırtındaki bıçağı geri almaya mı geldin?
Дай нам секунду во всём разобраться. durumu çözmemiz için bize zaman ver.
Наш единственный выход - выкрасть, физически его забрать и замести следы, оставив вместо него дубликат. Tek seçeneğimiz, No .'ü çalmak. Fiziksel şekilde onu almak ve bu kopyayı oraya bırakarak izlerimizi kapamak.
Слушай, только, мм, дай мне пройти незамеченным. Bak, tek istediğim, kimseye takılmadan şu işi bitirmek.
Мне надо ехать домой и утром их забрать. Eve gidip, sabaha onları almaya gitmem gerekiyor.
Дай мне большую иглу! Büyük iğneyi verin bana.
И сейчас я собираюсь забрать эту рубашку. Hatta bu gömleği de hemen geri alıyorum.
Нет. Дай ему умереть. Hayır ölmesine izin ver.
Он разрешил забрать наши телефоны? Telefonlarımızı almaya yetkisi var mı?
Бишоп, дай свой рюкзак. Bishop, BLUESTAR aletlerini getir.
Можешь забрать к себе Ники и убедиться, что она доберется в школу завтра? Lütfen, lütfen. - Gece Nicky'yi alıp, okula gittiğine emin olabilir misin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!