Примеры употребления "alıyorum" в турецком

<>
Bir zeytin alıyorum, şu bardağın içine atıyorum, ama işte burada. Я беру оливку и бросаю ее в бокал. Но она вот тут.
Sen otları al, ben de diğer otları alıyorum. Ты бери один косяк, а я возьму другой.
Yeni bir anlaşmamız var, ben bebeği alıyorum. У нас есть новое соглашение. Я заберу ребенка.
İkinizi de mirasımdan mahrum edip Gallagher soyadını geri alıyorum. Я лишаю вас обеих наследства и забираю фамилию Галлагер.
Ben bir şeyler öğrenmekten her zaman zevk alıyorum. Я всегда получаю удовольствие, узнавая что-то новое.
Kesinlikle sana bir tur daha içki alıyorum. Тогда я определенно покупаю тебе еще выпивки.
Tatlım, ben seni ciddiye alıyorum. Милая, я принимаю тебя всерьёз.
Etrafa bakınca mekanına önem veren biri olduğun izlenimini alıyorum, doğru mu? Я тут осмотрелся. Ты похож на парня, который любит свое заведение.
Şu DVD'yi alıyorum ama DVD oynatıcısını da, HDMI kablosunu da. И я заберу этот диск, этот проигрыватель и этот HDMI-кабель.
Ben burada sadece kan alıyorum. Я здесь только беру кровь.
Evet, ben suçun kendime ait payını alıyorum. Да, я возьму часть вины на себя.
Ben kendiminkini ve Antonio 'nunkini alıyorum. Я заберу свою долю и долю Антонио.
Oğlumu alıyorum, ve onu eve götüreceğim. Я забираю сына и везу его домой.
Onlarca gül ve videosunun bir kopyasını alıyorum. Я получаю дюжину роз и копию видео.
İyi, ama köpeği ben alıyorum. Ладно, но я беру собаку.
Yaralı polis için havlu alıyorum. Беру полотенца для раненого копа.
Ben bir kahve ve bir çörek alıyorum. Я беру кофе и булочку.
Eski bir aile fotoğrafını alıyorum ve bu görüntünün resmini çiziyorum. Я беру старые семейные фотографии И рисую с них картину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!