Примеры употребления "Доложите" в русском

<>
Доложите Первому, что мы уничтожили предателей. İlk'e haber verin, tüm hainleri öldürdük.
Доложите об их технологии. Teknoloji hakkında rapor ver.
Всем группам, доложите положение, живо! Tüm birimler, hemen durum raporu verin!
Заключенная Мартинес, доложите о назначениях в прачечную. Mahkum Martinez, çamaşırhane ataması hakkında rapor verin.
Доложите, что там происходит? Rapor verin. Orada neler oluyor?
Команда Браво, доложите обстановку. Bravo ekibi, durum bildir.
Доложите доктору Маккою о всех симптомах до атаки. Saldırı öncesi tüm belirtileri Dr. McCoy'a rapor edin.
Доложите мне через час. Bir saatte rapor istiyorum.
Капитан, доложите обстановку! Yüzbaşı, durum raporu.
Эскорт, доложите ситуацию. Konvoy, durumunuz nedir?
Доложите обстановку, сержант! Durum raporu, Çavuş!
Если почувствуете малейшую опасность, доложите по этому номеру: Herhangi bir tehlike hissederseniz bu telefon numarasına rapor edin.
Доложите о двух погибших. İki ölüm raporu verin.
Как только что-то узнаете доложите мне. Bir şey çıkar çıkmaz haberim olsun.
Группа Эко, доложите обстановку? Tim Eko, durumunuz nedir?
Если вы её увидите, немедленно доложите. Eğer onu görürsen, hemen rapor ver.
Раз Стракер за рубежом, полагаю вы доложите кому-то другому? Strucker uzaklarda olduğundan bu yana başka birine rapor verdiğini varsayıyorum.
Капитан, доложите ситуацию. Yüzbaşı, durumunuz nedir?
Доложите, когда мы будем готовы стрелять. Ateş etmeye hazır olduğumuz anda haber verin.
"Небо-сектор один", доложите обстановку. Şato Alanı, Sektör, durum bildir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!