Примеры употребления "rapor ver" в турецком

<>
Killick, neler oluyor? Rapor ver. Киллик, что там у тебя творится?
Teknoloji hakkında rapor ver. Доложите об их технологии.
Yüzey altındaki yaşam üzerine bize bir rapor ver. Мистер Спок, под поверхностью планеты возможна жизнь.
Numara, derhal Numara'ya rapor ver. Номер, доложить Номеру Два немедленно.
Bir saatte Enterprise'da bana rapor ver. Доложите мне на Энтерпрайзе через час.
Eğer onu görürsen, hemen rapor ver. Если вы её увидите, немедленно доложите.
Bir sonuç alır almaz bana rapor ver. Сообщи мне, как только что-нибудь узнаешь.
Bana oğlumu ver, Claire. Отдай мне мальчика, Клэр.
Duyduğum rahatsız edici rapor üzerine Fort Lee'den doğruca buraya geldim. Я приехал прямо из Форта Ли, услышав тревожное сообщение.
Bana bir de güneş şemsiyesi ver. Дайте ещё и зонтик от солнца.
Ve bir rapor yazmam gerekiyor. И мне нужно написать отчёт.
simdi bana haplari ver. Просто отдай мне таблетки.
Bana derhal rapor etmen söylenmişti. Я приказал вам немедленно явиться.
Tel numaranı ver bana. Дай мне свой телефон.
Ajan Mercer'ın son durumu ile ilgili rapor istiyorum. Мне нужен отчет о последнем медицинским осмотре Мёрсер.
Bu geceye kadar süre ver. Дайте мне время до вечера.
Rapor hakkında herhangi bir fikrin var mı? У тебя есть мысли по поводу доклада?
sadece telefona ver. Просто передай трубку.
Sparks kurula rapor veriyor. Спаркс докладывает совету директоров.
Ver onları, beyinsiz! Отдай их, болван!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!