Примеры употребления "haber verin" в турецком

<>
Uyandığında bana haber verin. Ben söylerim. Вызовите меня, когда он проснется.
Eğer laboratuar bunun da av köpeğine ait olduğunu söylerse bana hemen haber verin. Если анализ выявит, что это тоже от ретривера, немедленно сообщите мне.
DS Ripley'e haber verin. Сообщение для сержанта Рипли.
Şimdi, giriş kapısına geldiğinizde bana haber verin. Скажите, когда нужен будет доступ к двери.
İşçilerinden biri bulursa bana haber verin. Если найдется, дай мне знать.
İlk'e haber verin, tüm hainleri öldürdük. Доложите Первому, что мы уничтожили предателей.
Müziğin sesini falan fazla açarsam haber verin istedim ya da neyse açmam zaten. Ну вдруг музыка будет слишком громкой или ещё что. Но громко не будет.
Telsizden amirinize haber verin, bekliyorum. Свяжитесь со своим лейтенантом. Я подожду.
Eğer canlı birini bulursanız ekibin kalanına hemen haber verin. Если вы обнаружите кого-то, сразу же сообщите остальным.
Şu anki hisse fiyatları %10'un atlına inince bana haber verin. Разбудите меня, когда акции подешевеют на% от текущих цен.
Seattle Polisi'ne de haber verin. Сообщите о происходящем полиции Сиэтла.
Danny kararını verince haber verin. Сообщите, что решил Дэнни.
Başka bir şey lazım olursa haber verin yeter. Дайте мне знать, если понадобится что-то еще.
Eğer çok sıkıysa, haber verin. Скажите, если будет слишком туго.
Bir göz atıp bize haber verin. Вы их просмотрите и потом скажете.
Belki yıl yaşayabilir bile. Ailesine haber verin. Сообщите его семье, я иду домой.
O köpekle ilgili yardıma ihtiyacınız olursa haber verin. Дайте знать, если понадобится помощь с щенком.
Tamam, bir değişiklik olursa bana haber verin. Ладно, только дай знать если что-то изменится.
Sadece ekibe burada olduğumu haber verin yeter. Просто сообщите команде, что я здесь.
Havaalanına haber verin onlara havalanan potansiyel bir suçlu olduğunu söyleyin. Звони в аэропорт, скажи, что террорист пытается улететь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!