Примеры употребления "çıkar" в турецком

<>
Lütfen, ailen için, çıkar artık onu. Прошу, ради своей семьи, сними её.
Haydi zincirleri çöz ve beni buradan çıkar. Давай, сними цепь и выпусти меня!
Şimdi beni buradan çıkar, lütfen. А теперь выпустите меня отсюда пожалуйста.
Ağzını aç ve dilini çıkar. Открой рот и вытащи язык.
O biraz münzevidir, sadece beslenmek için çıkar. Она у меня затворница, выходит только поесть.
Diğer klempi al ve kurşunu çıkar. Возьми другой зажим и достань пулю.
Bunun için gerekli niteliklere sahip olduğunuzdan eminim ama ortada ufak bir çıkar uyuşmazlığı var. Я уверен, что у вас достаточная квалификация, но есть небольшой конфликт интересов.
Öyleyse pantolonunu çıkar ve bir erkek ol. Так что снимай штаны и будь мужчиной.
Friend, şu şeyi dışarı çıkar. Френд, убери эту вещь отсюда.
Sadece onu bir saatliğine dışarı çıkar. Просто уведи его отсюда на час.
Eğer penis görmek istiyorsan, git pantolonunu çıkar. Если хочешь увидеть пенис, просто сними штаны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!