Примеры употребления "was" в английском с переводом "оказываться"

<>
The rest was utter darkness. Все остальное оказалось в кромешной темноте.
No, she was a fraud. Она оказалась мошенницей.
The result was most satisfactory Результат оказался удовлетворительным
Identifying RES was even easier. А процесс идентификации РЕСа оказался еще более легким.
And that was completely irrelevant. Но это оказалось абсолютно бесполезным.
Europe was, no surprise, unprepared. Неудивительно, но Европа оказалась неподготовленной.
It was non-hispanic caucasian. Оказалось - не испанская европеоидная.
The third inheritance was low inflation. Третьим же наследием оказалась низкая инфляция.
The accused was found not guilty. Обвиняемый оказался невиновен.
Moreover, the policy mix was suboptimal. Более того, набор мер оказался не вполне оптимальным.
But his immigration status was complicated. Однако его иммиграционный статус оказался непростым.
Yet the term “natural” was misleading. Однако термин «естественный» оказался обманчивым.
A spy we assumed was Simon. Лазутчика мы приняли, им оказался Саймон.
Yet Clinton was another weak liberal. Но Клинтон оказался всего лишь очередным слабаком из либералов.
But Gilani was not entirely unruffled. Но Джилани не оказался абсолютно невозмутимым.
But he was in a quandary. Но он оказался в затруднительном положении.
The entire city was without electricity. Весь город оказался без электричества.
The Foreign Office was very generous. Министерство оказалось очень великодушным.
The effort was far from worthless. Эти усилия оказались далеко небесполезными.
His attempt to escape was successful. Его попытка сбежать оказалась успешной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!