Примеры употребления "gone" в английском с переводом "уйти"

<>
No, they've gone quiet. Нет, они ушли тихо.
Everything has gone to matins. Все уже ушли на заутреню.
Where Has Global Warming Gone? Куда Ушло Глобальное Потепление?
She's gone, you blockhead! Она ушла, болван!
The night porter's gone. Ночной портье ушел.
Even Willy the Wino's gone. Даже Вилли алкаш ушел.
Of course, they're not gone. Конечно же, они не ушли.
Anyways, guys, the captain's gone. В любом случае, ребята, капитан ушел.
I suppose he's gone home. Я думаю, (что) он ушёл домой.
So that pain has gone out. И боль ушла.
He regarded the money as gone. Он считал, что эти деньги ушли безвозвратно.
Where Has All the Water Gone? Куда ушла вся вода?
Lay low when I'm gone. Спрячься, когда я уйду.
The last train has already gone. Последний поезд уже ушел.
Where has all the aid gone? Куда же ушли все эти средства?
It looks like a robbery gone sideways. Кажется, вор ушел окольными путями.
I've basically gone into safe mode. Я, можно сказать, ушел в безопасный режим.
They've gone to see the sights. Ушли осматривать достопремичательности.
Yeah, he's gone up to bed. Да, он ушел спать.
He can not have gone to school. Он не мог уйти в школу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!