Примеры употребления "gone" в английском с переводом "полететь"

<>
Where exactly should we go? А куда именно мы полетим?
The support struts go first. Первыми полетят подпорки.
Didn't you go by plane? Ты не полетел самолетом?
We go up to the mother ship. Мы полетим на корабль-носитель.
And Zero wants to go to the moon. А ещё, Зеро хочет полететь на Луну.
You open that case, everything goes to hell. Откроешь кейс, и всё полетит к чертям.
Oh, boohoo, you're not going to space! Ох, трах-бах, ты не полетишь в космос!
Instead we're going on a trip to Mars. Мы полетим на космической ракете на Марс.
100 million bucks - hey, I can go to the moon. 100 миллионов зеленых и, опа - я могу полететь на луну.
My brother wants to go to the moon some day. Мой брат хочет когда-нибудь полететь на Луну.
I never said I'd go to New Y ork. Я не говорил, что полечу в Нью-Йорк.
Over my dead body my son goes into outer space! Мой сыночка полетит в космос только через мой труп!
We're not going anywhere till Sammy gets his inheritance. Мы никуда не полетим, пока Семми не получит наследство.
We'll be going 100 kilometres per hour, won't we? А, правда, что мы полетим со скоростью сто километров в час?
Now remember - - she's supposed to be going to the blue flowers. Как вы помните, . предполагается, что он полетит на голубые цветы.
If I clip one of these hangars, we're not going anywhere. Если мы зацепим один из этих ангаров, мы вообще никуда не полетим.
We set up a buy, everything was going smoothly until the sale went down. Мы назначили сделку, все шло хорошо, пока все не полетело к чертям.
We opened that old roadster up and we went 40 million miles an hour. Мы сели в старенький родстер и полетели со скоростью 40 тыс. миль в час.
They went to Mars and found more rock but it's red this time. Потом мы полетели на Марс и нашли еще камней, только в этот раз красных.
Went straight up in the air and hit me on top of the head. Полетел вверх и попал прямо мне по голове.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!