Примеры употребления "à" во французском с переводом "по"

<>
à chacun selon ses besoins. каждому по потребностям.
Appelle-moi à ce numéro. Позвони мне по этому номеру.
À boiteux femme qui cloche. По Сеньке и шапка.
J'ai manqué à Tom. Том скучал по мне.
Je ne manquerai à personne. Никто не будет по мне скучать.
Appelez-moi à ce numéro. Позвоните мне по этому номеру.
Le jardinage à travers le monde Садоводство по всему миру
Nous achèterons une voiture à chacun. Мы каждому купим по машине.
Il voyagea à travers le pays. Он путешествовал по стране.
La reprise des négociations à Chypre Возобновление переговоров по Кипру
Il le frappa à la tête. Он ударил его по голове.
Elysia, à sa droite, très célèbre. Элисия, по праву, очень известная.
Tu nous manques beaucoup à tous. Мы сильно скучаем по тебе.
Nous l'avons frappée à la tête. Мы ударили её по голове.
nous allons le faire à notre façon." Мы сделаем это по своему".
Il l'a frappé à la tête. Он ударил его по голове.
Tu l'as frappée à la tête. Ты ударил её по голове.
Alors voici ma mini ferme à tissu. Вот моя мини-ферма по производству ткани.
Il m'a frappé à la tête. Он ударил мне по голове.
Elles étaient à cinquante cents l'une. Они стоили по 50 центов каждый.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!