Примеры употребления "à" во французском с переводом "до"

<>
On est arrivé à Khatanga. Мы долетели до Хатанги.
Lundi, de 8 à 9 : Понедельник, с 8 до 9:
Je t'embrasse, à bientôt Целую тебя, до скорой встречи
Du début à la fin. От самого начала и до конца.
Alors à ce soir, donc. Ну, до вечера.
Elle le battit à mort. Она забила его до смерти.
Pour aller à l'aéroport ? Как доехать до аэропорта?
5 à 10 mille ans! От 5 до 10 тысяч лет!
Elle l'a battu à mort. Она забила его до смерти.
Cela va de 1985 à 2003. Вот это период с 1985 до 2003.
de l'usine à l'officier от заводов до офицеров
Ils ont atteint 1 à 2%. Они достигли показателя от одного до двух процентов населения.
De Lady Di à Michelle Obama От леди Ди до Мишель Обама
Ce boulot m'ennuie à mourir. Эта работа мне до смерти надоела.
Vous arrivez à la dernière longueur. Потом вы доходите до последней точки.
il porta leur nombre à 16.000. он увеличил их количество до 16 000.
Israël se refuse encore à admettre cela. До сих пор Израиль не желал признавать этот факт.
Comment te rends-tu à l'école ? Как ты добираешься до школы?
Nous en sommes à un et demi. Сегодня эта цифра упала до полутора.
Il nous a emmenés à la gare. Он проводил нас до вокзала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!