Примеры употребления "спочатку" в украинском

<>
Спочатку поїхали на оглядові майданчики. Сначала поехали на смотровые площадки.
Спочатку знімалася в аматорській порнографії. Первоначально снималась в любительской порнографии.
Спочатку молодому подружжю було нелегко. Изначально молодому человеку было непросто.
Спочатку на допиті він мовчав. Вначале на допросах он молчал.
Спочатку португальці контролювали тільки узбережжя. Поначалу португальцы контролировали лишь побережье.
Спочатку до нього вступило 12 родин. Первыми в него вступили 12 семей.
Спочатку нове місце стала обживати недільна школа. Первой начала обживать новое место воскресная школа.
Спочатку необхідно приготувати дезінфікуючий розчин. Сперва необходимо приготовить дезинфицирующий раствор.
Пластинки спочатку білі, потім кремові. Пластинки сначала белые, позже кремовые.
Спочатку колектив називався "Гаер Жорж". Первоначально коллектив назывался "Гаер Жорж".
Спочатку ядерною начинкою служив Уран. Изначально ядерной начинкой служил Уран.
Вишгород спочатку належав київським князям. Мыкгород вначале принадлежал киевским князьям.
Спочатку служив техніком в ВВС. Поначалу служил техником в ВВС.
Спочатку в Англії вона працювала медсестрою. В Англии первое время работала медсестрой.
Спочатку діти отримували домашню освіту. Сначала дети получали домашнее образование.
Спочатку мотоцикли носили марку "Чепель". Первоначально мотоциклы носили марку "Чепель".
Спочатку машина називалася TH-390. Изначально машина именовалась TH-390.
Спочатку використовувався тільки в піхоті. Вначале использовалась только в пехоте.
Спочатку він терпів матеріальні складнощі. Поначалу он терпел материальные сложности.
Спочатку 30 годин Завод заповнити первинний слив Первый 30 часов Завод заполнить первоначальный слив
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!