Примеры употребления "спочатку" в украинском с переводом "изначально"

<>
Спочатку молодому подружжю було нелегко. Изначально молодому человеку было непросто.
Спочатку ядерною начинкою служив Уран. Изначально ядерной начинкой служил Уран.
Спочатку машина називалася TH-390. Изначально машина именовалась TH-390.
Спочатку планувалося видати 36 гравюр. Изначально планировалось издать 36 гравюр.
Кутузов спочатку був противником бою. Кутузов изначально был противником сражения.
Спочатку онікс був каменем вождів. Изначально оникс был камнем вождей.
Спочатку страву готували з баранини. Изначально блюдо готовили из баранины.
Спочатку це було козацьке поселення. Изначально здесь располагалось казачье поселение.
Спочатку була секретаркою агента БоДжека. Изначально была секретаршей агента БоДжека.
Ліцей спочатку слідував цій традиції. Лицей изначально следовал этой традиции.
Спочатку пацієнтові доведеться змушувати себе. Изначально пациенту придется заставлять себя.
Спочатку ми замовляли корпоративний сайт. Изначально мы заказывали корпоративный сайт.
Новий імператор спочатку сприяв тоуахдо. Новый император изначально благоприятствовал тоуахдо.
Спочатку їх використовувала Софі Лорен. Изначально их использовала Софи Лорен.
Спочатку відокремлюються локони на маківці. Изначально отделяются локоны на макушке.
стаціонарний телефон (якщо спочатку відсутня). стационарный телефон (если изначально отсутствует).
Спочатку тісте був знаком власності. Изначально тисте являлся знаком собственности.
Спочатку планувалося звести 2 вежі. Изначально планировалось построить 2 линии.
Спочатку лазні топилися "по-чорному". Изначально бани топились "по-черному".
Спочатку знадобиться установка програми віртуалізації. Изначально понадобится установка программы виртуализации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!