Примеры употребления "спочатку" в украинском с переводом "вначале"

<>
Спочатку на допиті він мовчав. Вначале на допросах он молчал.
Вишгород спочатку належав київським князям. Мыкгород вначале принадлежал киевским князьям.
Спочатку використовувався тільки в піхоті. Вначале использовалась только в пехоте.
Спочатку викрали, тепер фабрикують справу. Вначале выкрали, сейчас фабрикуют дело.
Спочатку знайдемо довжину найбільшою підпослідовності. Вначале найдём длину наибольшей подпоследовательности.
Спочатку новими автоматами оснащувалися спецпідрозділи. Вначале новыми автоматами оснащались спецподразделения.
Працював спочатку в нафтопромислового упр. Работал вначале в нефтепромысловом упр.
Спочатку бейсболки носили тільки вболівальники. Вначале бейсболки носили только болельщики.
Спочатку А. відігравав прогресивну роль. Вначале А. играл прогрессивную роль.
Спочатку сформувалася передісторія економічних наук. Вначале сформировалась предыстория экономических наук.
Спочатку місто називалося Малі Винники. Вначале он назывался Малый Винник.
Спочатку перегортав книгу з кінця. Вначале перелистывал книгу с конца.
Кашель спочатку сухий без мокротиння. Кашель вначале сухой без мокроты.
Спочатку це завдання здавалося нерозв'язним. Вначале эта задача казалась невыполнимой.
Щоб вирізати отвір потрібно спочатку на Чтобы вырезать отверстие требуется вначале на
Спочатку було слово / / За достаток. - Груд. Вначале было слово / / За изобилие. - Дек.
Спочатку XIV століття кількість повстань зростало. Вначале XIV века количество восстаний росло.
Спочатку компанія орієнтувалася на інженерні завдання. Вначале компания ориентировалась на инженерные задачи.
Спочатку вони вирощувалися в ботанічних садах. Вначале кабачки выращивались в ботанических садах.
Спочатку робиться ескіз орнаменту на папері. Вначале делается эскиз орнамента на бумаге.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!