Примеры употребления "спочатку" в украинском с переводом "первоначально"

<>
Спочатку знімалася в аматорській порнографії. Первоначально снималась в любительской порнографии.
Спочатку колектив називався "Гаер Жорж". Первоначально коллектив назывался "Гаер Жорж".
Спочатку мотоцикли носили марку "Чепель". Первоначально мотоциклы носили марку "Чепель".
Спочатку система називалася Tina POS. Первоначально система называлась Tina POS.
Спочатку Уей хотів стати гітаристом. Первоначально Денис хотел быть гитаристом.
Спочатку обмежили швидкість обертання башти. Первоначально ограничили скорость вращения башни.
Спочатку називалася - 16-а верста. Первоначально называлась - 16-я верста.
Спочатку був поставлений в Пролетарськ. Первоначально был поставлен в Пролетарск.
Спочатку виготовлявся компанією "McDonnell Douglas". Первоначально производился компанией "McDonnell Douglas".
Спочатку призначався для лікування нападів... Первоначально назначался для лечения приступов...
Спочатку видавалася переважно художня література. Первоначально издавалась преимущественно художественная литература.
Спочатку стадіон займав клуб "Евертон". Первоначально стадион занимал клуб "Эвертон".
Спочатку топографічна анатомія іменувалася хірургічної. Первоначально топографическая анатомия именовалась хирургической.
Спочатку бонбоньєрки були двох типів: Первоначально бонбоньерки были двух видов:
Спочатку програму вів Владислав Лістьєв. Первоначально программу вел Владислав Листьев.
Спочатку мав бадьорий сатиричний ритм. Первоначально имел бодрый сатирический ритм.
Спочатку театр-студія (1919 - 1932). Первоначально театр-студия (1919 - 1932).
Спочатку долею Свидригайло був Полоцьк. Первоначально уделом Свидригайло был Полоцк.
Спочатку село називалось хутір Шабля. Первоначально село называлось хутор Сабля.
Спочатку вона була вкрита гонтом. Первоначально крыша была покрыта гонтом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!