Примеры употребления "yaşlı kadın" в турецком

<>
Ama gemi yolculuğu sonuçta, bir sürü yaşlı kadın vardır, eğer ilgileniyorsan. Но это круиз, поэтому там много женщин постарше, если тебя интересует.
Orada yaşlı kadın oturuyordu. Там жила старая леди.
Yaşlı kadın da seni bileğinden ısırmadı, değil mi? Эта пожилая леди ведь тебя не кусала, а?
Yürütücüyle olan yaşlı kadın. Saat yönünde. Старушка на ходунках, на часов.
Yaşlı kadın Talli'nin vücudunun dibinde duruyordu, elinde kanlı bir bıçak tutuyordu. Пожилая леди стояла над телом Талли, держа в руке окровавленный нож.
Şu yaşlı kadın kürdan zevkimin içine etti. Эта старуха испортила всю идею с зубочистками.
Marla'yı biliyorsundur, şu yaşlı kadın. Ну знаешь Марла, старая женщина.
Ertesi sabah yaşlı kadın ölmüştü... На следующее утро она умерла.
E-2021'deki yaşlı kadın ölmüş. Та старушка из умерла.
Ben de yaşlı kadın taklidi yaparak onu güldürmüştüm. А я заставила его рассмеяться, изображая старуху.
Çocukluk travması geçirmesi dışında, bir de yaşlı kadın ismi koymayalım. Не считая травмы для детской психики, это имя для старушки.
Kalbi rahatsız yaşlı bir kadın yürüyüş, sıcak. Старая женщина, больное сердце ходьба, жара...
Belki de yaşlı bir kadın gelip sizi besler. Может какая-нибудь пожилая дама придет и накормит вас.
Verandada aşırı yaşlı bir kadın görüyor musunuz? Вы видели очень старую женщину на крыльце?
Aynadaki yaşlı bir kadın işte. Это старая леди в зеркале.
İçeride yaşlı bir kadın görmüş. Он увидел там старую женщину.
Robin, Bethany ya da yaşlı Alman kadın. Робин ли, Бетани или той старой немке.
"zengin yaşlı adam, genç kadın." "богатый старый мужик, молодая девушка".
2005 yılında Angela Merkel'in kabinesinde Aile, Yaşlı Vatandaşlar, Kadın ve Gençlik Bakanı olarak görev aldı. В 2005 году она была назначена федеральным министром по делам семьи, пожилых граждан, женщин и молодежи в кабинете Ангелы Меркель.
Orta yaşlı, saf ve cömert bir kadın. Женщины, средних лет, сумасбродной и гениальной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!