Примеры употребления "старый" в русском

<>
Старый бык направляется в ловушку. Yaşlı boğa tuzağa düşmek üzere.
Этот старый пердун меня подстрелил. Yaşlı hıyar, vurdu beni.
Меч старый, тяжелый, но сильный. O kılıç eski, ağır fakat güçlü.
Серьезно? Старый китаец? Yaşlı bir Çinli mi?
Возьми меня, я старый! Beni al, ben yaşlıyım!
И теперь мой старый друг Колеман стал моим врагом. Bir de, eski arkadaşım Coleman, düşmanım oldu.
Клифф - наш билет в старый Хэйвен. Olmaz. Cliff bizim eski Haven'a gidiş biletimiz.
Старый город, дикий запад. Eski kasaba, vahşi batı.
Йейтса, старый ты ворчун. Yeats seni yaşlı eski kafalı.
'Старый ржавый здесь перенесенного Trionic утечку радиации. - Yaşlı Paslı'mız trionik bir radyasyon sızıntısından muzdarip.
Старый фавориты, скрывающийся в этом виде. Eski bir klasik, gözler önünde saklanan.
Это старый трюк, Камилла. Bu eski bir taktik Camille.
Старый служебный тоннель здесь внизу, мы сможем выбраться за периметр. Aşağıda eski bir servis tüneli var, bu şekilde dışarıya çıkabileceğiz.
Это мой старый номер. Bu benim eski numaram.
Мы с тобой идем в старый добрый бар. İyi, eski moda bir Şikago barına gidelim.
Вообще то мне. Да я старый. Evet aslında, evet, yaşlıyım.
Потому что ты старый и глухой. Sağır bir moruk olduğun için o.
Это был Марко, старый армейский приятель. Arayan Marco'ydu, ordudan eski bir dostum.
Да, старый ковбой раз в неделю трясет мою елку. Evet. Çalılarımı sallasın diye davet ettiğim eski bir kovboy var.
Пьер, старый друг! Pierre, eski dostum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!