Примеры употребления "дама" в русском

<>
Дама в яркой блузке сидит на детской кроватке и делает глинянные фигурки для своих внуков для игры на предстоящем празднике. Parlak renkli bluzlu kadın ip yatakta oturuyor ve yaklaşan festivalde oynamaları için torunlarına kil heykelcikler yapıyor.
Где-то в раю есть веранда, на которой сидит старая дама. Cennetin bir yerlerinde altında ölü bir kadın gömülü bir veranda var.
Эта чокнутая дама сама себя ранила. O deli kadın kendi kendini kesti.
Ну посмотрите. Сидит тут, слева, такая курортная дама. Bak, şimdi evde oturuyor, terk edilmiş bir kadın.
Хотелось бы. Это пьяная дама. Hayır, sarhoş bir bayan.
А кто эта красивая дама? Şu güzel kadın da kim?
И Вы можете заметить она молодая дама. Şu kurdelanı da bağlayabilirsin, genç hanım.
Тобиас, прекрасная дама немного опоздает. Tobias, hoş bayan biraz gecikecek.
Разве похоже, что здесь есть дама? Bu, oradan kız gibi mi duruyor?
К вам пришла дама, говорит, она старая подруга. Sizi görmek isteyen bir hanım var. Eski arkadaşınız olduğunu söylüyor.
К вам приходила дама, мистер Пуаро. Отлично. Bir bayan sizi görmeye geldi, Bay Poirot.
Красивая дама в смешной обуви развлекалась с результатами ДНК анализов. Gülünç ayakkabılı hoş bayan, güzel vaktini DNA sonuçlarıyla harcıyordu.
Это, прекрасная дама, триббл. Sevimli bayan, bu bir tribble.
Есть одна дама, Синтия Тильден. Bir kadın var, Cynthia Tilden.
Эта дама заведует всеми линиями связи. Bu kadın bütün telefon konuşmalarını yönetiyordu.
О господи, Мони, очередная дама? İnanmıyorum, Moni. Bir kadın daha mı?
Эта дама - врач. Bu hanımefendi bir doktor.
Вы не единственные, кого дама обманула этой ночью. Bu gece bayan tarafından reddedilen tek kişi sen değildin.
И это может подтвердить одна дама. Bu da bir bayan tarafından doğrulanabilir.
Ты слышал как одна дама выкрикивала мое имя? Bir kadın ismimi nasıl haykırdı, duymadın mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!